Kinda hate how the two different versions of this I’ve seen lump the Republic of Ireland in with the UK like they don’t have their own language seperate from English.
While Irish is definitely a language that is spoken by many people in Ireland, it’s not quite “main language of the country” level yet so I can see why maps don’t count it
It is the first official language, and the language of government.
In ireland, if someone speaks irish you’ll get a mix between pink and black, because barely anyone knows irish properly here.
But, if you speak it in a Gaeltacht (https://en.wikipedia.org/wiki/Gaeltacht) Its an instant friendship.
but in France you have to try to speak French first, get humiliated, and then they tell you to knock it off and just speak your own language
Source: my mom on her high school Europe trip
Hey, does that include when Québécois speak in France?
I bet it does.
Love you Keebek,
Tabarnak
French people won’t accept communication in any other language than french actually.
Me and my “French taco” with ham, harissa, frites, kebab, and a hamburger patty can attest to that.
Sorry weird fat dude from Calais, je suis réveillé a quatre heures because my kid couldn’t sleep and my brains are merde de chien.
Why is Monaco grey-ish? It’s not in the legend. Probably because there are no actual people in Monaco, only rich.
their language is money and if you don’t speak it you’re not there cuz you can’t afford to be
As someone with 9th grade Canadian core French from 25 years ago, this has not been my experience of the French at all. Not in France, nor in Quebec. What are y’all doing to their language??!?
Those kind of maps are based of stereotypes and memes rather than actual surveys. So always take it with a grain of salt.
We Germans love when foreigner speak German even the pronunciation or grammar isn’t perfect. To be honest most Germans can’t speak perfect German either.
… So I should stop trying to learn German?
No, we do actually appreciate when people speak good German, we just know it’s an absolute pain and want to be nice.
Fair enough. As long as it’s understandable, right?
Nope, Spain falls under “Lets switch to English” especially if you learned Spanish from Latin America…… Stuck up snobs and their Castilian Spanish.
Tholo debeth thethearte hathta que inithian a penthar que a) ethtath burlando de eyyos , b) creen que teneth una thetheo o c) creen que hablath como Pato Lukath.
ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn to you as well.
It’s spanish , with phonetic transcription of the lisp.
You just have to lithp until they thtart to think that a) you are making fun of them, b)they think you have a lithp or c) they think you talk like daffy duck
No it isn’t. The phonetic transcription of a lisp is “ð” and your “transcription” is gibberish. Funny, if you think that everything must be pronouced like English but revealing what an ignorant you are to everyone else.
Oh mira, un galleo con un palo metido profundamente en el orto. Que sorpresa, es solo un chiste, tio.